网络文学何以“圈粉”海外?来看一个全球共创IP的养成记

人民日报2025-07-31

与网剧、网游形成文化“新三样”,成为中华文化走出去的创新载体

网络文学何以“圈粉”海外(推进文化自信自强)

小说、漫画、动画、电影、衍生品……网络文学出海产业链日益成熟

一个全球共创IP的养成记

本报记者 曹玲娟

一部网络小说,衍生出集有声书、广播剧、漫画、动画、电视剧、电影、手游、衍生品等于一身的IP作品。一个全球共创IP何以炼成?

2011年,500多万字的网络小说《全职高手》在起点中文网开始连载。刚动笔时,该书作者、阅文集团白金作家“蝴蝶蓝”不会想到,这部电子竞技题材的网络小说,长尾效应如此显著:改编动画首日播放破亿次,动画系列总播放量超25亿次;动画大电影《全职高手之巅峰荣耀》在9个国家及地区上映;同名电视剧播放量近40亿次。

“《全职高手》是网文出海的一个典型代表。”阅文集团相关负责人说。《全职高手》2014年完结,2015年即登陆日本,由日本出版社Libre出版日文版,下载量超过3000万次,出版社的网站还专门制作了“用语解说”栏目。2017年,《全职高手》英文版上线阅文集团旗下平台起点国际,累计海外阅读量突破1.3亿次。

同年问世的起点国际,是最早从事中国网文海外传播的平台之一。2018年,起点国际开通原创功能,越来越多海外用户从单纯的阅读者转变为创作者、翻译者,甚至IP共创者。截至2024年底,起点国际已上线约6800部中国网络文学翻译作品,培育46万名海外作家,累计访问用户近3亿,覆盖200多个国家和地区。

“今天在阅文,有100多个国家和地区的作家在共同创作网文,中国网络文学已经成为世界的网络文学。”阅文集团首席执行官兼总裁侯晓楠介绍,作为文化出海“新三样”的代表,网络文学已从内容出海、模式出海迈向“全球共创IP”的新阶段。

全球共创IP,有力推动着中国网络文学全产业链全球化进程。小说、漫画、动画、电影、衍生品……随着出海产品矩阵的逐渐完善,《全职高手》IP的全球影响力持续提升,甚至开始打破“次元壁”——

7月21日,瑞士国家旅游局与阅文集团《全职高手》IP合作启动,主角叶修“入职”瑞士国家旅游局,化身2025年“瑞士旅游探路员”,为期一个月的主题打卡活动将在瑞士各地举行。社交平台上,“苏黎世见”已经成为各国粉丝通用的问候语。

“数字大航海”时代,网络文学正带着万千中国好故事扬帆远航。侯晓楠感慨:“只有实现本土化表达,才能在真正意义上实现中华文化走出去,让好作品有机会成为伴随一代代人成长的全球IP。”

作家“天蚕土豆”、浙江省网络作家协会副主席李虎:

我的网文漂洋记

我10多年前开始创作网络文学,最开始只是写给中国的读者看。后来,我的作品被海外读者出于热情自发翻译成了外文,迈出出海的第一步。这些年,我的作品《斗破苍穹》《武动乾坤》《元尊》等纷纷走向海外。

网络文学之所以能海外“圈粉”,最重要的原因在于传递了共通的情感内核。网络文学以通俗易懂的文字来讲述故事,进而讲述故事里的喜怒哀乐。一部文学作品的内核是情感,尽管不同国家和地区之间存在着文化价值的差异,但作品里包含的爱情、友情、亲情等情感是人类共通的。这些情感不仅触动中国读者的心弦,也引发海外读者的共鸣。通俗易懂的语言,普遍的情感共鸣,跨越国界的文化力量,是网络文学赢得海外读者青睐的关键。

中国网络文学蕴含的中华优秀传统文化,对海外读者有强烈吸引力。近年来,网文IP改编火热,我的一些作品也以剧集、漫画的形式出海。比如漫画版《元尊》在韩国、日本、美国以及东南亚地区上线,入选了2020年度中国网络文学影响力榜海外传播榜。通过中国作协网络文学中心开展的中国网络文学Z世代国际传播工程,我的作品《万相之王》被译为波斯语并改编成外语有声书,特别添加了笙、箫、笛等中国传统乐器音效,更具中华美学风格。

对于改编,我既期待又担忧。由于语言不同,翻译是出海的关键。最初,我的作品被海外读者自发翻译,不同国家翻译的名字也不同。日本读者叫我Potato桑,法国、意大利读者叫我tiancantudou……网络文学翻译首先要研究所在国受众的阅读趣味,同时建立较为完备的语料库。《元尊》出海时,我们设置了统一的海外名称,但无法用法语翻译,最后用了拼音;日文版里,我们把“雀”翻译成“朱雀”、“龙”翻译成“天龙”,帮助读者理解。

对于创作者来说,作品始终是最基本、最重要的,在此基础上才具备推广、转化等海外传播的更多可能。作者应该专注于写好故事,传递好故事里面的情感。把内功练好了,才有面对世界各地读者的底气。

作为中国文化“漂洋过海”的新载体,中国网络文学正在成为与韩剧、日漫、好莱坞电影并列的文化产业。让越来越多外国读者感受蕴含其中的中华美学,进而对中华文化产生浓厚兴趣,读懂中国、爱上中国。

(本报记者陈圆圆采访整理)

《人民日报》(2025年07月31日第 12版)

美国青少年深入中国西南乡村感受“最炫民族风”

2025-08-01

法国作家、记者马克西姆·维瓦斯:“我愿意为真相发声”(海客话中国·中欧建交50周年)

2025-08-01

特朗普称将对俄罗斯施加新制裁

2025-08-01

进一步明确成品油流通管理 新《办法》9月1日起施行

2025-08-01

四部门发文规范:严禁无资质账号生产发布专业医疗科普内容

2025-08-01

美国关税谈判的“大日子”到了,批评声四起 | 国际识局

2025-08-01

文创里的夏天 | “圈粉”又“吸金” 小文创撬动文旅大经济

2025-08-01

年轻人有了更多选择机会 新职业、新工种培育就业新增长点

2025-08-01

八项规定继续改变中国丨常抓不懈、久久为功

2025-08-01

在传说中的“西王母之邦”,听我国少数民族三大史诗之一——玛纳斯,连通周边的文化纽带(边城见闻)

2025-08-01

屯門新墟街市一檔戶 叉燒樣本驗出工業染料橙黃二

2025-08-01

陳國基:政府充分利用人才入境計劃 推進國際高端人才集聚香港

2025-08-01

县·观察|西藏贡嘎:“雪域之窗”的发展答卷

2025-08-01

港車北上│九月起逢周二周三 車輛毋須預約可經港珠澳大橋赴粵 指定日子除外

2025-08-01

向着世界一流军队迈进

2025-08-01

(有片)本地純素美妝護膚品牌設限定店 打造專屬你的「起床四餸飯」

2025-08-01

中荷人寿辽宁分公司因财务数据不真实被罚15万元

2025-08-01

报送的报告中存在虚假记载和重大遗漏等!华夏人寿被吊销业务许可证 23名相关责任人被罚共计232万元

2025-08-01

大地财险被罚473万元:未按照规定使用经批准或备案的保险条款、费率等

2025-08-01

国元保险被罚340万元:报送的报告、数据不准确等

2025-08-01

太平洋产险西双版纳中心支公司被罚46万元:给予投保人合同外利益等

2025-08-01

永安财险大理中心支公司被罚15万元:虚列财务费用套取资金

2025-08-01

都邦财险大理中心支公司被罚10万元:虚列财务费用套取资金

2025-08-01

国寿财险德江县支公司被罚8万元:利用保险代理人以不真实保险中介业务方式套取费用

2025-08-01

中国人寿天津市分公司一代理人因欺骗投保人被终身禁业

2025-08-01

阳光人寿被罚221万元:编制提供虚假报告资料、电销业务存在误导销售和用语不规范问题等

2025-08-01

中国人保发布2024年年度权益分派实施公告:拟派发A股每股现金红利0.117元(含税)

2025-08-01

新华保险发布2024年年度权益分派实施公告:拟派发A股每股现金红利1.99元(含税)

2025-08-01

美国将对台湾地区征收20%关税 知情者:美方像挤柠檬一样压榨台湾

2025-08-01

交银金融资产投资有限公司董事长王忆军任职资格获批

2025-08-01

企圖騙取付款及信用卡資料 運輸署籲提防偽冒「易通行」網站

2025-08-01

洗衣街3死火警│火警死傷者為一家人 剛購新風扇

2025-08-01

人頭湧湧!第5屆工展會購物節開幕

2025-08-01

反對歐盟抹黑言論 特區政府:全力支持警方依法緝捕制裁國安逃犯

2025-08-01

天文台預測未來1小時本港廣泛地區有大雨

2025-08-01

將軍澳15歲女吸毒後鼻沾白粉末 母親報警檢包括依托咪酯共3種毒品

2025-08-01